Đồ trang trí “Made in China” có thư cầu cứu, chính phủ Mỹ điều tra
Cô Julie Keith, một công dân ở bang Oregon, Hoa Kỳ, mua đồ trang trí cho lễ hội Halloween từ siêu thị Kmart, và phát hiện trong đó một bức thư cầu cứu đến từ trại lao động cưỡng bức của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ). Hiện nay, Bộ An ninh Quốc nội Hoa Kỳ đang tiến hành điều tra việc này.
Theo “The Oregonian” (Nhân dân Oregon) của Hoa Kỳ ngày 23/12/2012, tháng 10 vừa qua khi cô Julie Keith, 42 tuổi, mở hộp đồ trang trí Halloween vốn cất trong nhà, định dùng để trang trí cho bữa tiệc sinh nhật cho con gái 5 tuổi của cô, trong khi lễ Halloween sắp đến trong vài ngày nữa, đã tình cờ phát hiện trong đó cất giấu một bức thư đến từ một trại lao động cưỡng bức của ĐCSTQ.
Bức thư cầu cứu từ trại lao động cưỡng bức Mã Tam Gia, thuộc Thẩm Dương tỉnh Liêu Ninh
Nội dung bức thư:
“Thưa ngài: Nếu quý ngài tình cờ mua sản phẩm này, làm ơn hãy chuyển bức thư này tới Tổ chức Nhân quyền Thế giới. Hàng nghìn người ở đây đang chịu sự đàn áp của nhà cầm quyền ĐCSTQ sẽ vĩnh viễn nhớ ơn quý ngài.”
“Sản phẩm này được sản xuất tại Sở 2 Đại đội 8 Trại lao động cướng bức Mã Tam Gia, thuộc Thẩm Dương tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc”.
“Người làm ở đây phải lao động 15 giờ mỗi ngày, không được nghỉ cuối tuần, nếu không sẽ bị đánh và chửi, hầu như không có tiền công (chỉ nhận 10 NDT/tháng)”.
“Người làm ở đây trung bình bị phạt 1-3 năm, nhưng không có phán quyết của tòa án, bị bắt giam và cưỡng bức lao động một cách phi pháp. Rất nhiều người trong số họ là học viên Pháp Luân Công, những người hoàn toàn vô tội, nhưng chỉ vì có tín ngưỡng khác với quan điểm của ĐCSTQ mà họ thường phải chịu nhiều cực hình hơn những người khác”.
Cô Julie Keith thấy rất chấn động. Cô cảm nhận được sự tuyệt vọng và dũng khí của người viết là thư này. Phải rất dũng cảm mới dám viết lá thư như vậy và đặt vào trong hộp đồ trang trí. Vì nếu bị phát hiện, hậu quả sẽ khó mà tưởng tượng được.
Theo tờ Oregonian”, do lúng túng không biết xử lý bức thư sao cho thích đáng, cô Julie Keith đã chụp hình và đăng bức thư lên Facebook.
“Tôi phát hiện bức thư này trong hộp đồ trang trí Halloween”, cô đưa nguyên bản lá thư lên Facebook kèm theo thuyết minh bên dưới. Cô nghĩ rằng như vậy sẽ có thể đưa tin tức truyền đi.
Mẩu tin trên Facebook này nhanh chóng nhận được hàng loạt những phản hồi. Bạn bè của cô từng nghe về sự đáng sợ của trại lao động cưỡng bức, nhưng chưa bao giờ thu được tin tức gì từ trại lao động cưỡng bức.
“Tôi dám khẳng định rằng người đặt bức thư này vào hộp đồ khi ấy rất lo lắng cho an toàn tính mệnh của bản thân mình. Tôi cảm thấy quá thương tâm trước sự việc này”, cô Julie Keith đã viết như vậy trên Facebook.
Các tổ chức nhân quyền quốc tế nghe lời cầu cứu
Như tin đăng trên tờ Oregonian, bà Sophie Richardson, chủ nhiệm bộ phận Trung Quốc của tổ chức Theo dõi Nhân quyền (Human Right Watch) đã nói: “Chúng tôi không có biện pháp xác minh nguồn gốc lá thư này. Tuy vậy, những gì mà lá thư miêu tả hoàn toàn giống với những gì chúng tôi biết về trại lao động cưỡng bức của ĐCSTQ”.
Trại lao động cưỡng bức Mã Tam Gia thuộc thành phố Thẩm Dương tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc. Trại lao động cưỡng bức là nơi mà ĐCSTQ giam người mà không cần thông qua toà án xét xử, và có quá nhiều báo cáo về việc ĐCSTQ đang giam cầm học viên Pháp Luân Công ở đó.
“Nếu bức thư này là thật, thì có nghĩa rằng có người đang kêu cứu, đang cầu được giải cứu”, bà Sophie Richardson nói, “và đây chính là trách nhiệm của chúng tôi”.
Nếu những sản phẩm trang trí Halloween này đúng là do trại lao động cưỡng bức sản xuất thì những đồ trang trí Halloween của hệ thống siêu thị Kmart có thể sẽ bị chính phủ Hoa Kỳ phong toả hoặc chiết khấu. Lý do là theo Khoản 19 Điều 1307 của Luật pháp Hoa Kỳ, phải nghiêm cấm nhập khẩu những sản phẩm từ lao động cưỡng bức.
Cục Điều tra của Bộ An ninh Quốc nội tiến hành điều tra
Tờ Oregonian sau đó đã chuyển thông tin tới Cơ quan Di trú và Hải quan Hoa Kỳ (ICE, Immigration and Customs Enforcement), và tiếp đó Cục An ninh Quốc nội đã khởi động điều tra sự việc này. Công ty mẹ của Kmart, Tập đoàn Sears Holdings Corporation, đã công bố rằng họ sẽ điều tra việc này, và nếu phát hiện rằng đối tác Trung Quốc quả đã sử dụng lao động cưỡng bức, họ sẽ lập tức chấm dứt hợp đồng.
Tờ Oregonian cũng đưa tin rằng Andrew Munoz, viên chức về sự vụ công cộng của ICE, đã chứng thực trên các phương tiện truyền thông, rằng ICE đã triển khai điều tra vụ việc liên quan tới bức thư nói trên.
Tập đoàn Sears Holdings Corporation, tức công ty mẹ của hệ thống siêu thị Kmart, đã có công bố như sau trước sự kiện trên: “Tập đoàn Sears Holdings Corporation chúng tôi có kế hoạch toàn cầu, để đảm bảo rằng sản phẩm thương mại do chúng tôi cung ứng phải tuân thủ yêu cầu theo quy trình đặc định của chúng tôi đồng thời cũng tuân thủ quy định của luật pháp sở tại. Bất kể điều gì vi phạm, trong đó kể cả lao động cưỡng bức, đều có thể dẫn đến việc chấm dứt hợp đồng. Chúng tôi nhận thức rất rõ tính nghiêm trọng của việc này, và sẽ tiếp tục điều tra”.
Daniel Ruiz, một trưởng khoa thuộc bộ phận phụ trách gian lận thương mại của Trung tâm Điều phối về Quyền Sở hữu Trí tuệ Quốc gia đã nói rằng, khó có thể biết trước thời gian điều tra sẽ kéo dài bao lâu, vì nó sẽ liên quan đến các cơ quan của Hoa Kỳ và Trung Quốc. Ông cũng nói rằng chỉ khi các cơ quan nói trên có hành động, thì kết quả điều tra mới có thể được công bố.
Câu chuyện về nô lệ ở hang ổ hắc ám Mã Tam Gia
Theo bài tin ngày 23/12/2012 của Minh Huệ Net tiếng Trung, một trong những công việc của lao động nô lệ ở Mã Tam Gia là sản xuất áo khoác và quần lông vũ cho trẻ em. Những đồ lông vũ này mang nhiều thương hiệu, có một thương hiệu là Weishi, một thương hiệu khác là Bosideng.
Bên trong những chiếc áo khoác này có nhiều lông vũ, khiến cho không khí ở xưởng sản xuất bị ô nhiễm nghiêm trọng. Phòng chuyên môn sản xuất hàng lông vũ của trại này được người ta gọi là “mao phòng” (phòng lông vũ). Căn phòng có tường rất cao, nhưng những bức tường bên ngoài còn cao hơn, ánh mặt trời chỉ le lói vào được đó thôi. Không khí trong đó lúc nào cũng mù mịt.
Theo tin bài ngày 28/11/2012 của Minh Huệ Net tiếng Trung, Nhà tù số 1 thành phố Thẩm Dương tỉnh Liêu Ninh quanh năm suốt tháng cưỡng bức học viên Pháp Luân Công và các tù nhân khác phải làm lao động nô lệ, kiếm tiền cho nhà tù. Sản phẩm chủ yếu là quần áo, và phần lớn là để xuất khẩu.
Theo Minh Huệ