Ngoại trưởng Mike Pompeo hôm 6/6 đã chỉ trích Bắc Kinh lợi dụng tình trạng bất ổn trên khắp nước Mỹ để “tuyên truyền bẩn thỉu” về Mỹ. Đồng thời, ông cũng lên án những cuộc đàn áp tự do ngôn luận và đàn áp nhân quyền vẫn đang diễn ra tại Trung Quốc, theo The Epoch Times.
Trong hơn 1 tuần, các nhà ngoại giao và các kênh truyền thông nhà nước Trung Quốc đã vui mừng trong khi các cuộc biểu tình liên quan đến chủng tộc nổ ra trên khắp nước Mỹ. Phần lớn truyền thông của Trung Quốc chỉ trích phản ứng của chính quyền Mỹ đối với các cuộc biểu tình. Đồng thời cố gắng so sánh tình trạng bất ổn ở Mỹ với các cuộc biểu tình ủng hộ dân chủ tại Hồng Kông năm 2019.
Các nhà quan sát cho rằng Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đang thao túng tình hình bất ổn ở Mỹ để gây căng thẳng trong nước, chuyển sự chú ý ra khỏi việc Bắc Kinh cố gắng kiểm soát Hồng Kông, đồng thời làm giảm uy tín của nước Mỹ và nền dân chủ tự do.
Vào ngày 30/5, tờ Thời báo Hoàn cầu của nhà nước Trung Quốc đã đăng một bài bình luận có tiêu đề: “Hãy cẩn thận! ‘Cảnh tượng đẹp’ ở Hồng Kông đang lan rộng khắp Hoa Kỳ”.
Đáp lại những động thái của Trung Quốc, hôm 6/6, Ngoại trưởng Pompeo đã nói trong một tuyên bố: “Việc ĐCSTQ đang nhẫn tâm lợi dụng cái chết bi thảm của George Floyd để bào chữa cho việc chế độ độc tài của nó chối bỏ phẩm giá cơ bản của con người một lần nữa đã phơi bày bản chất thực sự của nó”.
“Cũng giống như các chế độ độc tài trong suốt lịch sử, không có lời nói dối vào là quá ghê tởm, miễn là nó phục vụ cho ham muốn quyền lực của Đảng. Tuyên truyền nực cười này không nên đánh lừa được bất cứ ai”.
Ông Pompeo cũng lên án ĐCSTQ vì tìm cách gán mác hành động của Mỹ sau cái chết của Floyd là của một chính quyền đàn áp tự do và quyền cơ bản của con người. Ngài ngoại trưởng cho rằng đây là một sự gian trá.
“Tại Trung Quốc, những người biểu tình ôn hòa từ Hồng Kông đến Quảng trường Thiên An Môn đều bị quân đội vũ trang đàn áp chỉ vì cất tiếng nói. Các phóng viên viết về những sự kiện này bị kết án dài hạn trong tù”.
“Tại Mỹ, cơ quan thực thi pháp luật, của cả tiểu bang và liên bang, đều đưa các sĩ quan cảnh sát phạm tội ra công lý, hoan nghênh các cuộc biểu tình ôn hòa trong khi mạnh mẽ ngăn chặn cướp bóc, bạo lực và thực thi quyền lực theo Hiến pháp để bảo vệ tài sản và tự do cho tất cả mọi người. Những kênh truyền thông tự do của chúng tôi đều đưa tin về các sự kiện này, cho cả thế giới cùng thấy”.
“Tại Trung Quốc, khi một công dân có ý kiến khác biệt với giáo điều của ĐCS, Đảng sẽ tống họ vào các trại cải tạo. Và, khi người dân, chẳng hạn như những người ở Hồng Kông và Đài Loan – những người có chung gốc rễ từ một nền văn minh đầy cảm hứng đã tồn tại qua hàng ngàn năm – mong ước tự do, tự do của họ đã bị nghiền nát, và người dân phải lệ thuộc vào mệnh lệnh và sai khiến của Đảng. Trái lại tại Mỹ, thậm chí trong bối cảnh các vụ bạo loạn liều lĩnh đang diễn ra, chúng tôi vẫn thể hiện sự cam kết vững chắc vào nền pháp trị, minh bạch và các quyền không ai có thể tước đoạt được của con người”.
Thùy Linh (t/h)